necessity 中文
necessity翻譯:必要,需要, 必需的東西;(尤指)生活必需品。了解更多。
“of necessity” 中文翻譯 : 必然地不可避免地; 必然地,不可避免地 “absolute necessity” 中文翻譯 : 必不可少組成 “agency of necessity” 中文翻譯 : 必須代理; 必要代理權; 緊急處分的代理
necessity的中文意思:[ ni’sesiti ] n.1.需要,必要性。 2.〔常 pl.〕 必需品。 3,查閱necessity的詳細中文翻譯、發音、用法和例句等。
“necessity” 中文翻譯 : n. 1.需要,必要性。 2.〔常 pl.〕 必需品。 “bare necessities” 中文翻譯 : 最低限度的必需品 “basic necessities” 中文翻譯 : 日有必需品 “daily necessities” 中文翻譯 : 布帛菽粟; 日常用品; 日用百貨; 日用必需品; 日用品; 生產
necessity (n.) late 14c., “constraining power of circumstances,” from Old French necessité “need, necessity; privation, poverty; distress, torment; obligation, duty” (12c.), from Latin necessitatem (nominative necessitas) “compulsion, need for attentionnecesse ).
necessity 必須,需要,必然,必需品 來源(2): The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide] Necessity \Ne* ces ” si *ty\, n .; pl . { Necessities }.
- necessary是什么意思? necessary翻譯(中文英文):必需品,
- 三民版英文科數位資料大集合
- 雙重對比大腸攝影檢查(Barium enema
- Necessary(再見彼得潘)
- 免費的線上翻譯器
- Essentials 男士 SS21 系列
be necessary for和be necessary to的區別:意思不同、用法不同、側重點不同. 一、意思不同. 1.be necessary for意思:對我們是必要的;必須. 2.be necessary to意思:對有必要. 二、用法不同. 1.be necessary for用法:接由that引導的主語從句,從句中的謂語動詞一般要用虛擬式 (多為
necessary的解釋是:必需品, 必要的, 必需的, 必然 同時,該頁為英語學習者提供:necessary的中文翻譯、英英詳解、單詞音標、在線發音、例句等。
¸ It is necessary that everybody (should) be informed of the news. 此類句型中,形容詞也可改寫為名詞,其後方子句的動詞仍應為 (should) V,例: ¸ It is of great importance that students (should) be attentive in class. ¸ It is of necessity that everybody (should) be
「if necessary」的中文意思是? 會話 片語 短句 94215 句型 諺語 單字 if necessary 如果須要的話 I will ask for your help, if necessary. 如果須要的話,我會請你幫忙。 上一則英文片語 下一則英文片語 after all
根據美國圖書館協會(The American Library Association), 數位素養被定義為「利用認知和技術技能,使用資訊和通訊技術來尋找,評估,建立和交流資訊的能力」 [1]。也可以理解為運用電腦及網路資源的能力來定位、組織、理解、估價和分析訊息。 除此之外,數位素養還包括了解資訊工具並通過社會
8:01
* (不設Patreon,沒有會員制,歡迎收看及廣傳本頻道影片??)Dr.Rex(劉榮幹醫生)用簡單易明方式同大家交流健康資訊和解說國際權威醫學文獻 歡迎大家
necessary的解釋是:必需品, 必要的, 必需的, 必然 同時,該頁為英語學習者提供:necessary的中文翻譯、英英詳解、單詞音標、在線發音、例句等。
¸ It is necessary that everybody (should) be informed of the news. 此類句型中,形容詞也可改寫為名詞,其後方子句的動詞仍應為 (should) V,例: ¸ It is of great importance that students (should) be attentive in class. ¸ It is of necessity that everybody (should) be
雙重對比大腸攝影檢查(Barium enema–Double contrast) 內 容. 下消化道攝影簡介. 下消化道攝影:是針對結腸 (一般稱為大腸)的特殊X光檢查,必要時還能評估小腸的末端。. 為使得這些構造能表現在X光片上,一定量的鋇劑將從肛門灌入,鋇劑是一種白色稠狀液體
該角色是漫畫系列再見彼得潘中的一名角色。 1 出場 2 外表 3 故事 4 關聯頁面 5 圖冊 漫畫03話尾~04話始【外鏈】
© 版權 2011 WorldLingo.保留所有權利。 Microsoft 與 Office 標誌是美國與/或其他國家或地區的 Microsoft Corporation 的商標或註冊商標。 的
中文 English 登錄 愿望清單 購物袋 (0) (0) 折扣商品 全部類別 服裝 鞋履 全部設計師品牌 032c 1017 ALYX 9SM 11 by Boris Bidjan Saberi 132 5. Issey Miyake 3.1 Phillip Lim 3MAN 424 4SDESIGNS